Pelanggaran Prinsip Kerja Sama Grice Dalam Dialog Antar Tokoh Film “Les Émotifs Anonymes” Karya Jean-Pierre Améris
Main Author: | Putra, Leo Candra |
---|---|
Format: | Thesis NonPeerReviewed Book |
Bahasa: | eng |
Terbitan: |
, 2017
|
Subjects: | |
Online Access: |
http://repository.ub.ac.id/1029/1/Putra%2C%20Leo%20Candra.pdf http://repository.ub.ac.id/1029/ |
ctrlnum |
1029 |
---|---|
fullrecord |
<?xml version="1.0"?>
<dc schemaLocation="http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc/ http://www.openarchives.org/OAI/2.0/oai_dc.xsd"><relation>http://repository.ub.ac.id/1029/</relation><title>Pelanggaran Prinsip Kerja Sama Grice Dalam
Dialog Antar Tokoh Film “Les Émotifs Anonymes” Karya Jean-Pierre
Améris.</title><creator>Putra, Leo Candra</creator><subject>440.145 French and related Romance languages (Pragmatics)</subject><description>Dalam berkomunikasi, penggunaan bahasa tidak terlepas dari konteks.
Konteks adalah hal penting dalam pembentukan percakapan agar tujuan
berkomunikasi dapat berhasil dipahami oleh penutur dan lawan tutur. Dalam
pragmatik, terdapat aturan yaitu maksim kerja sama Grice yang dapat dipatuhi
agar suatu percakapan lebih komunikatif. Namun terdapat juga pelanggaran aturan
tersebut yang muncul dengan tujuan tertentu sehingga mengakibatkan komunikasi
menjadi tidak informatif. Oleh karena itu, penulis mengkaji maksim kerja sama
Grice yang berpengaruh dalam menentukan tercapainya tujuan komunikasi.
Penelitian ini menggunakan objek film komedi-romantis Prancis-Belgia yaitu
“Les Émotifs Anonymes”. Kajian yang digunakan adalah pragmatik karena
mengkaji maksud penutur. Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui: (1)
bentuk pelanggaran maksim kerja sama Grice dan (2) tujuan pelanggaran maksim
kerja sama Grice.
Penelitian ini menggunakan teori Grice (1975) dan Nababan (1987)
dengan metode deskriptif yang menggunakan pendekatan kualitatif untuk
memberikan deskripsi secara sistematis berdasarkan hasil temuan. Pengumpulan
data pada penelitian ini yaitu menonton dan menulis dialog dalam bahasa Prancis
dan bahasa Indonesia dan analisis datanya adalah membuat tabel, membahas dan
mendeskripsikan hasil temuan.
Hasil temuan menunjukkan bahwa terdapat 11 data dialog yang melanggar
maksim kerja sama Grice, yaitu; 2 data pelanggaran maksim kuantitas, 2 data
pelanggaran maksim kualitas, 4 data pelanggaran maksim relevansi, 3 data
pelanggaran maksim cara/pelaksanaan. Dari 11 data tersebut, juga ditemukan
tujuan pelanggaran maksim, yaitu; 1 violasi maksim, 4 pengabaian maksim, 3
perbenturan maksim dan 3 permainan maksim.
Penelitian ini diharapkan dapat dijadikan acuan penelitian selanjutnya
untuk meneliti prinsip percakapan yang lain selain prisnip kerja sama Grice
karena terdapat prinsip kesantunan yang dapat dibandingkan dengan penelitian
yang penulis gunakan.</description><date>2017-07-05</date><type>Thesis:Thesis</type><type>PeerReview:NonPeerReviewed</type><type>Book:Book</type><language>eng</language><identifier>http://repository.ub.ac.id/1029/1/Putra%2C%20Leo%20Candra.pdf</identifier><identifier> Putra, Leo Candra (2017) Pelanggaran Prinsip Kerja Sama Grice Dalam Dialog Antar Tokoh Film “Les Émotifs Anonymes” Karya Jean-Pierre Améris. Sarjana thesis, Universitas Brawijaya. </identifier><relation>SKR/FBS/2017/415/051705908</relation><recordID>1029</recordID></dc>
|
language |
eng |
format |
Thesis:Thesis Thesis PeerReview:NonPeerReviewed PeerReview Book:Book Book |
author |
Putra, Leo Candra |
title |
Pelanggaran Prinsip Kerja Sama Grice Dalam
Dialog Antar Tokoh Film “Les Émotifs Anonymes” Karya Jean-Pierre
Améris |
publishDate |
2017 |
topic |
440.145 French and related Romance languages (Pragmatics) |
url |
http://repository.ub.ac.id/1029/1/Putra%2C%20Leo%20Candra.pdf http://repository.ub.ac.id/1029/ |
contents |
Dalam berkomunikasi, penggunaan bahasa tidak terlepas dari konteks.
Konteks adalah hal penting dalam pembentukan percakapan agar tujuan
berkomunikasi dapat berhasil dipahami oleh penutur dan lawan tutur. Dalam
pragmatik, terdapat aturan yaitu maksim kerja sama Grice yang dapat dipatuhi
agar suatu percakapan lebih komunikatif. Namun terdapat juga pelanggaran aturan
tersebut yang muncul dengan tujuan tertentu sehingga mengakibatkan komunikasi
menjadi tidak informatif. Oleh karena itu, penulis mengkaji maksim kerja sama
Grice yang berpengaruh dalam menentukan tercapainya tujuan komunikasi.
Penelitian ini menggunakan objek film komedi-romantis Prancis-Belgia yaitu
“Les Émotifs Anonymes”. Kajian yang digunakan adalah pragmatik karena
mengkaji maksud penutur. Tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui: (1)
bentuk pelanggaran maksim kerja sama Grice dan (2) tujuan pelanggaran maksim
kerja sama Grice.
Penelitian ini menggunakan teori Grice (1975) dan Nababan (1987)
dengan metode deskriptif yang menggunakan pendekatan kualitatif untuk
memberikan deskripsi secara sistematis berdasarkan hasil temuan. Pengumpulan
data pada penelitian ini yaitu menonton dan menulis dialog dalam bahasa Prancis
dan bahasa Indonesia dan analisis datanya adalah membuat tabel, membahas dan
mendeskripsikan hasil temuan.
Hasil temuan menunjukkan bahwa terdapat 11 data dialog yang melanggar
maksim kerja sama Grice, yaitu; 2 data pelanggaran maksim kuantitas, 2 data
pelanggaran maksim kualitas, 4 data pelanggaran maksim relevansi, 3 data
pelanggaran maksim cara/pelaksanaan. Dari 11 data tersebut, juga ditemukan
tujuan pelanggaran maksim, yaitu; 1 violasi maksim, 4 pengabaian maksim, 3
perbenturan maksim dan 3 permainan maksim.
Penelitian ini diharapkan dapat dijadikan acuan penelitian selanjutnya
untuk meneliti prinsip percakapan yang lain selain prisnip kerja sama Grice
karena terdapat prinsip kesantunan yang dapat dibandingkan dengan penelitian
yang penulis gunakan. |
id |
IOS4666.1029 |
institution |
Universitas Brawijaya |
affiliation |
mill.onesearch.id fkp2tn.onesearch.id |
institution_id |
30 |
institution_type |
library:university library |
library |
Perpustakaan Universitas Brawijaya |
library_id |
480 |
collection |
Repository Universitas Brawijaya |
repository_id |
4666 |
subject_area |
Indonesian Language Collection/Kumpulan Karya Umum dalam Bahasa Indonesia* |
city |
MALANG |
province |
JAWA TIMUR |
shared_to_ipusnas_str |
1 |
repoId |
IOS4666 |
first_indexed |
2018-01-19T18:30:19Z |
last_indexed |
2021-10-18T02:07:05Z |
recordtype |
dc |
_version_ |
1730142659525214208 |
score |
17.538404 |