Campur Kode Dalam Novel Pulang Karya Leila S. Chudori (Kajian Sosiolinguistik) ( Skripsi Sastra Indonesia S1, 2016 )
Main Author: | Firda Pusparini, . |
---|---|
Format: | Lainnya NonPeerReviewed Book |
Bahasa: | ind |
Terbitan: |
Universitas Pamulang
, 2016
|
Subjects: | |
Online Access: |
http://eprints.unpam.ac.id/1290/1/COVER.docx http://eprints.unpam.ac.id/1290/2/BAB%20I.docx http://eprints.unpam.ac.id/1290/3/BAB%20II.docx http://eprints.unpam.ac.id/1290/4/BAB%20III.docx http://eprints.unpam.ac.id/1290/5/BAB%20IV.docx http://eprints.unpam.ac.id/1290/6/BAB%20V.docx http://eprints.unpam.ac.id/1290/7/Jurnal.docx http://eprints.unpam.ac.id/1290/ |
Daftar Isi:
- Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan bahasa yang menjadi campur kode, wujud campur kode, dan ragam bahasa dalam novel Pulang karya Leila S. Chudori. Metode yang digunakan dalam penelitian adalah metode deskriptif kualitatif. Pengumpulan data dengan menggunakan metode simak dengan teknik simak bebas libat cakap. Hasil penelitian menunjukan bahwa terdapat 4 jenis bahasa yaitu: bahasa Indonesia, bahasa Jawa, bahasa Inggris, bahasa Prancis. Campur kode antara bahasa Indonesia ke bahasa Jawa terdapat 5 data, 28 data campur kode bahasa Indonesia dalam bahasa Inggris, 18 data campur kode bahasa Indonesia ke bahasa Prancis. Wujud campur kode yang terdapat dalam novel Pulang karya Leila S. Chudori adalah (1) campur kode berwujud kata 9 data, (2) 8 data campur kode berwujud frase, (3) 5 data campur kode berwujud klausa, dan (4) 2 data campur kode berwujud redundansi. Ragam bahasa pada novel Pulang karya Leila S. Chudori adalah ragam tulis terdapat 11 data, 1 data ragam resmi, dan terakhir 10 data ragam tidak resmi.