Error analysis of students’ translation of English Text into Indonesia at the eighth grade of Mts “SMIP” 46 Banjarmasin Academic Year 2013 / 2014

Main Author: Yuliyanti, Rini
Format: Bachelors NonPeerReviewed Book
Bahasa: eng
Terbitan: , 2014
Subjects:
Online Access: http://idr.uin-antasari.ac.id/735/1/Bab%20I%20-%20V.pdf
http://idr.uin-antasari.ac.id/735/
Daftar Isi:
  • Translation is the communication of meaning of a source language text by means of an equivalent target language text. The Problem formulation of this research are: (1)“What are students’ error in translation of English text into Indonesia at the eighth grade of MTs”SMIP”46 Banjarmasin” and (2)“What factor that influence student errors’ in translation of English text into Indonesia”. The purposes of the research are; (1) to improve the skill learned translation in the school, (2) make the students added vocabulary and about grammatical structure. The subject of this research is 41 students of the eighth grade of MTs “SMIP 46” Banjarmasin in academic year 2013/2014”. The object of the research is error analysis of the eighth grade of students in translation English text into Indonesia, and factor influence students’ error in translation of English text into Indonesia. To collect the data, the writer uses some techniques such as observation, test, interview, and documentary. Data processing in this research is divided into five phases: editing, coding, scoring, tabulation, and interpretation. Then, all the data are analyzed descriptively, quantitatively, qualitatively, and concluded inductively. The result of this research states that the error analysis of the Eighth Grade of students in translation of English text into Indonesia is cannot translate English sentences well, misunderstanding about the translation. The factor that influence students error in translation of English text into Indonesia is background’s education, cannot studied or learning about translation