Skip to content
  • Tentang IOS
  • Join Us
  • Hubungi Kami
  • Organisasi Mitra
  • Akun Anda
  • Keluar
  • Masuk
  • Bahasa Indonesia
    • Bahasa Indonesia
    • English
Lanjutan
  • The Translation of “Why I Am A...
  • Deskripsi
  • Koleksi Nasional
  • Sitasi Cantuman
  • Kirim via Email
  • Ekspor Cantuman
    • Export to RefWorks
    • Export to EndNoteWeb
    • Export to EndNote
  • Favorit
Cover Image
Preview
Preview
Preview

The Translation of “Why I Am A Muslim”

Tersimpan di:
Main Author: Mella Rosalia, Mella (3135050024)
Format: Thesis NonPeerReviewed Book
Bahasa: eng
Terbitan: , 2016
Subjects:
Translating and Interpreting
English Literatures
Online Access: http://digilib.uinsgd.ac.id/3009/1/1_cover.pdf
http://digilib.uinsgd.ac.id/3009/2/2_daftarisi.pdf
http://digilib.uinsgd.ac.id/3009/3/3_bab1.pdf
http://digilib.uinsgd.ac.id/3009/4/4_bab2.pdf
http://digilib.uinsgd.ac.id/3009/5/5_bab3.pdf
http://digilib.uinsgd.ac.id/3009/6/6_bab4.pdf
http://digilib.uinsgd.ac.id/3009/7/7_daftarpustaka.pdf
http://digilib.uinsgd.ac.id/3009/
  • Lokasi
  • Deskripsi
  • Daftar Isi
  • Preview
  • Tampilan Petugas
ISBN: 9783135050027

Lihat Juga

  • The Translation of “Why I Am A Muslim”
    oleh: Mella Rosalia, Mella (3135050024)
    Terbitan: (2016)
  • Genre Shift In Translation Of Barbie The Pearl Princess Novel
    oleh: Mella Hanifa
  • The Translation of Indonesian culinary terms into English
    oleh: Sasongko, Yora Yalu Setio Wibowo
    Terbitan: (2016)
  • An Analysis Of Unit Shift In The Translation Of A Short Story “Just The Way I Am” By Sean Covey
    oleh: Ramda, Ajie Brail
    Terbitan: (2017)
  • The Translating of English idioms into Indonesian
    oleh: Meilasari, Priska
    Terbitan: (2014)

Opsi Pencarian

  • Sejarah Pencarian
  • Pencarian Lanjut

Temukan Lebih Banyak

  • Penelusuran Katalog
  • Penelusuran Alfabetis

Butuh Bantuan?

  • Tips Pencarian
  • Admin
  • Hubungi Kami
© 2025 Perpustakaan Nasional Republik Indonesia
Loading...