ALIH AKSARA /C/ DALAM NAMA INDONESIA KE BAHASA ARAB
Main Author: | Gazali, Erfan |
---|---|
Format: | Proceeding PeerReviewed Book |
Bahasa: | eng |
Terbitan: |
, 2014
|
Subjects: | |
Online Access: |
http://repository.syekhnurjati.ac.id/366/1/artikel%20lamas.pdf http://repository.syekhnurjati.ac.id/366/ http://www.mli.undip.ac.id/ebook/4/International%20Seminar%20Lamas%20iv%20Proceedings%20November%2018,%202014/files/assets/basic-html/page229.html |
Daftar Isi:
- This study is a continuation of my previous study (Gazali,2014) on the transliteration of letters in Indonesian proper noun to Arabic based on phonological and graphologist approach. Phoneme /C/ is is one of the letters not found in Arabic phonemes thus resulting in the emergence of transcriptional variation symbol of Latin to Arabic such as <ق، ش، ك، س، خ> and <تش> (Ibn Murad,1979:221; Attarazy & Amin, 1984:207) This case has implications for the decoding process by readers. Factors causing the emergence of this variant seems to be caused by lack of international standards related to the Latin-Arabic transcription symbols especially for Indonesian-Arabic. The research sources are scattered texts in online Arabic news media. This study is an initial study for mapping the symbol of Indonesian phoneme transcription into Arabic. Keyword : Transliteration, graphologist, fonem, Arabic