JAVANESE ADDRESSING TERMS MAINTENANCE BY THE TEENAGER SPEAKERS IN BUKIT MALINTANG
Daftar Isi:
- The aim of this study was to investigate the Javanese addressing terms categories which are maintained by the teenager speakers in Bukit Malintang, The study was conducted in descriptive qualitative research design through case study approach. The data of this study were sentences which were gotten from conversation and interview transcripts which were collected by observation and interview with interview guidelines as its instrument, for later were analyzed by using interactive model of Miles, Huberman, and Saldana. The data sources of the study were 10 teenagers. The results of the study revealed that Javanese addressing terms categories were maintained by the teenagers in Bukit Malintang namely; Kinship Terms, Names of Person, First Personal Pronoun, Second Personal Pronoun, Title, Nicknames, and Combination of Addressing Terms with the dominant maintained by them in categories of kinship terms, first personal pronoun, second personal pronoun, names of person, and Combination of Addressing Terms. Besides, there were some Javanese addressing terms not suitable to the theories; the terms were suitable to Javanese addressing term, but they were shift into Mandailing language; addressing terms in Indonesia language; and addressing term taken from the trend language in teenagers’ area in English language. The ways actively applied by teenagers in maintaining Javanese addressing terms were by value the Javanese addressing terms as an important symbol of ethnic identity; use Javanese addressing terms to the family or the neighbour who live near and visiting each other; use Javanese addressing terms in the worship activities such as in tadarus and wiritan, and in cultural activities such as in sungkeman, kenduri, punggahan, and wedding party; and use it at home in every daily activity. Teenagers maintained Javanese addressing terms based on three reasons; being proud to be Javanese, showing the ethnic identity, and creating cultural diversity.