Daftar Isi:
  • Google Translate adalahmesinterjemahanmultibahasa yang dikembangkanoleh Google Translate untukmenerjemahkanteks, pidato, gambaratausitussitusatau video daribahasa yang satukebahasa yang lain. Google translate lebihefisiendansesuaidengansistem PC dan Android, Google Translate dapatmenerjemahkanlebihdari 100 bahasa. Mahasiswajugamenggunakan Google translate untukmembantumerekadalammenerjemahakanbahasakebahasainggris. Karenaitu, Penelitimelakukanpenelitiantentangpersepsimahasiswaterhadap Google Translate di KelasMagangPenerjemahan. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan persepsi mahasiswa semester empat Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris Universitas Muria Kudus tentang penggunaan Google translate di Kelas Terjemahan Umum. Data diambil dari angket yang diadaptasi dari Mega Oktaviana Kusuma Dewi (2016) dan angket berdasarkan lima aspek yaitu; (1) Penerjemah, (2) Kamus Online, (3) Tesaurus Online, (4) Pemeriksa Ejaan, dan (5) Pengucapan. Penelitian ini merupakan penelitian kualitatif dengan menerapkan metode kualitatif deskriptif. Data dalam penelitian ini adalah persepsi mahasiswa tentang penggunaan Google Translate pada Kelas Penerjemahan Umum di Universitas Muria Kudus tahun ajaran 2019/2020. Dalam penelitian ini peneliti memilih mahasiswa semester empat Kelas Terjemahan Umum Jurusan Pendidikan Bahasa Inggris sebagai peserta dan sumber data. Setelah mengumpulkan data, peneliti menganalisis data secara kualitatif. Dari angket tersebut terlihat bahwa siswa memiliki persepsi positif sebagai mayoritas jawaban. Hasil penelitian menunjukkan bahwa kelima aspek dari Google Translate memiliki pengaruh yang besar pada Kelas Terjemahan Umum. Karena kelima aspek tersebut memiliki persentase data yang tinggi, hal ini menunjukkan bahwa 72% siswa memiliki persepsi yang tinggi atau positif dalam menggunakan Google Translate di Kelas General Translation dan 23% siswa memiliki persepsi yang rendah dalam menggunakan Google Translate di Kelas General Translation. Peneliti menyarankan agar penelitian ini dapat menjadi referensi bagi guru dan siswa dalam proses belajar mengajar. Oleh karena itu, penulis berharap penulis lain dapat melanjutkan penelitian terkait topik ini dan mengetahui aspek-aspek lain yang berdampak pada Kelas Penerjemahan Umum.