Workshop Bahasa Jawa Kuna
Main Author: | Perpustakaan Nasional RI |
---|---|
Format: | website |
Bahasa: | ind |
Terbitan: |
Perpustakaan Nasional RI
, 2014
|
Subjects: | |
Online Access: |
http://pernaskahan.perpusnas.go.id/agenda-workshop-bahasa-jawa-kuna.html http://pernaskahan.perpusnas.go.id/foto_agenda/821136Naskah kuna2.jpg |
Daftar Isi:
- Diselenggarakan oleh Perpustakaan Nasional Republik Indonesia (Perpusnas) bekerja sama dengan École française d’Extrême-Orient (EFEO) dan Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde (KITLV) *Pengantar. Dalam upaya mendukung terwujudnya generasi baru ahli ilmu filologi Jawa Kuna, maupun kerja sama internasional di bidang tersebut, Perpustakaan Nasional Republik Indonesia (Perpusnas) bekerja sama dengan École française d’Extrême-Orient (Lembaga Prancis untuk Kajian Asia, EFEO) maupun Koninklijk Instituut voor Taal-, Land- en Volkenkunde (Lembaga Kerajaan Belanda untuk Kajian Asia Tenggara dan Karibia, KITLV) akan menyelenggarakan Workshop Bahasa Jawa Kuno. Workshop dilaksanakan selama 15 hari dengan 20 orang peserta dari dalam dan luar negeri, dibimbing secara intensif oleh pakar filologi Jawa Kuno. Kegiatan dilangsungkan dalam suasana alami khas Jawa. Pengalaman belajar bahasa diperkaya dengan kunjungan ke beberapa candi di sekitar lokasi workshop. *Tujuan. Setelah mengikuti workshop, peserta akan mampu menerjemahkan dan menganalisis teks Jawa Kuno secara mandiri dan memahami sumber pendukung (Kamus dan Tata Bahasa) yang harus dimanfaatkan. *Lokasi. Workshop diselenggarakan di Trawas, Mojokerto, Jawa Timur, di lokasi yang kondusif untuk studi intensif dalam kebersamaan dan yang dikelilingi peninggalan candi, arca dan prasasti dari zaman klasik. *Jadwal dan Materi. Workshop diselenggarakan pada tanggal 13 sampai dengan 28 Juni, 2014. Minggu pertama diisi dengan latihan intensif tata bahasa Jawa Kuna. Minggu kedua diisi dengan pembacaan bersama tiga jenis teks Jawa Kuna: parwa, kakawin, dan prasasti (masing-masing 2 jam per hari). *Pengajar. Prof. Dr. Willem van der Molen (KITLV dan UI), Prof. Dr. Arlo Griffiths (EFEO dan UI) dan Dra. Dwi Puspitorini, M.Hum (UI). *Bahasa Pengantar. Bahasa Inggris (disertai penjelasan dalam bahasa Indonesia). *Peserta. Mahasiswa, dosen, peneliti, staf perpustakaan, pusat dokumentasi, atau lembaga pengelola naskah, dan peminat lainnya dari dalam dan luar negeri. Calon peserta merupakan lulusan dari atau masih terdaftar sebagai mahasiswa pada program studi yang relevan (misalnya Sastra Jawa, Sastra daerah lain, Sastra Indonesia, Arkeologi). *Penerimaan peserta. Peserta sebanyak 20 (duapuluh) orang, diseleksi berdasarkan kelengkapan berkas yang terdiri atas: (a) bukti kelulusan dari atau masih terdaftar pada program studi yang terkait, (b) Daftar nilai pada tingkat S1 atau S2. Bagi mahasiswa yang belum lulus S1 dapat menunjukkan daftar nilai terakhir. (c) Nilai TOEFL (minimal 450) atau hasil test bahasa Inggris lain yang setara. (d) surat lamaran dalam bahasa Inggris yang menjelaskan motivasi keikutsertaan, (e) surat rekomendasi dari 1 atau 2 pengajar di perguruan tinggi (bagi peserta mahasiswa) atau surat rekomendasi dari atasan yang berwenang (bagi peserta dari instansi). (f) kopi kartu identitas (KTP, KTM, atau SIM). Berkas digabung dalam satu fail pdf dan dikirim kepada: Panitia Workshop Bahasa Jawa Kuno email: lkk@pnri.go.id Penerimaan dibuka mulai dari disebarluaskannya pengumuman ini dan ditutup tanggal 30 April 2014. Hasil seleksi diumumkan melalui email paling lambat tanggal 10 Mei 2014. Hasil seleksi panitia tidak dapat diganggu gugat. *Biaya. Peserta tidak dipungut biaya. *Fasilitas. Panitia menanggung biaya akomodasi, konsumsi, dan studi lapangan. Peserta yang lulus seleksi akan dijemput di dan diantar kembali ke Bandara Juanda K. dan Surabaya (stasiun KA atau terminal bus). Panitia tidak menanggung transportasi dari/ke tempat asal peserta. ======================================= INTENSIVE COURSE IN OLD JAVANESE Trawas, Mojokerto, East Java, Indonesia — 13 through 28 June 2014 organized by the National Library of the Republic of Indonesia (Perpusnas) in collaboration with the École française d’Extrême-Orient (EFEO) and the Royal Netherlands Insitute for Southeast Asian and Caribbean Studies (KITLV) Aiming to support the training of a new generation of Old Javanese philologists and to stimulate international collaboration in this field, the National Library of the Republic of Indonesia (Perpusnas) in collaboration with the École française d’Extrême-Orient (French School of Asian Studies, EFEO) and the Royal Netherlands Insitute for Southeast Asian and Caribbean Studies (KITLV) will organize this year an intensive course in Old Javanese. Concept. An academic retreat lasting 15 days attended by about 20 students who will be guided in intensive manner by 3 specialists of Old Javanese philology. The program will take place in typical Javanese natural surroundings while the learning experience will be enriched by excursions to vestiges of ancient Hindu and Buddhist civilization in East Java. Aim. The student who has completed the intensive course is able independently to read and analyse Old Javanese texts and is aware of the available research tools (Dictionaries, Grammars, etc.). Location. The program will take place on a location on the flank of Mount Penanggungan in East Java that is conducive to intensive collective study and is in whose vicinity are found vestiges of ancient Java such as temples, sculptures and stone inscriptions in Old Javanese language. Dates. The program will take place from 13 through 28 June, 2014. Teachers. The team of teachers is composed of Willem van der Molen (KITLV and University of Indonesia), Arlo Griffiths (EFEO and UI) and Dwi Puspitorini (UI). Course content. The first week we will focus on intensive study of Old Javanese grammar, after which, during the second week, we will read representative samples of three principal genres of the Old Javanese textual corpus: Parwas, Kakawins, Inscriptions (2 hours per day each). Language of Instruction. English. Participants. We will admit about 15 participants from Indonesian universities or other institutions. We also welcome about 5 foreign scholars of Sanskrit or other related fields, or foreign graduate students, who wish to learn Old Javanese. Admission. Admission will proceed through selection on the basis of an application file which should consist of: (a) your CV (b) a statement of motivation explaining your interest in participation (c) if relevant a reasoned request for financial support toward your international travel costs Please compile your application in a single pdf file and send it to as soon as possible to: Panitia Workshop Bahasa Jawa Kuno email: lkk@pnri.go.id with cc to arlo.griffiths@efeo.net Admission for foreign participants will be open from the date of publication of this announcement until March 30. Costs. Selected participants are expected to travel on their own expense to Juanda International Airport in Surabaya. In exceptional cases, we may be able to offer a contribution to those costs. There is no registration fee, and we will shoulder the costs of transportation between Surabaya and the location on Mount Penanggungan, lodging, board, excursions, and study material.
- Trawas, Mojokerto, Jawa Timur