Students’ Translation Process In Translating Text At The Twelve Grade Of Sma N 1 Air Joman
Main Author: | Trisvianti, Hilda |
---|---|
Format: | Bachelors NonPeerReviewed Book |
Bahasa: | eng |
Terbitan: |
, 2018
|
Subjects: | |
Online Access: |
http://repository.uinsu.ac.id/5174/1/Skripsi%20Hilda%20real.pdf http://repository.uinsu.ac.id/5174/ |
Daftar Isi:
- This research purposes to find out and describe translation process in translating text at the twelve grade of SMA N 1 Air Joman. The subject of this research is 9 students’. The research methodology that used is qualitative descriptive method, which describes the natural state in depth and detail about the translation process done by the sutdents’. To find out and describes the translation process of students, the reseacher used interview instrument. To support the result of the interview, the researcher given the text to the students’ to be translated. To analysis the result of students’ interview, the researcher used Miles and Huberman. The results of research in finding and describing of students’ translation process in translating text is all off student used restructuring, it means that they are always reread from what they translate. Then, 8 students used analysis, it means that they read the text before they translate. The last is transfer, just 6 studets used this, it means that they are didn’t make easy word to translate their text to the target language. So, the dominant process is restructuring, because the students want know what the content, message, and meaning from the text.