ANALISIS PERGESERAN MAKNA KATA DALAM PENERJEMAHAN KOMIK ONE PIECE VOL.80 KARYA ODA EIICHIRO(ANALISIS SEMANTIK)
Main Author: | INDRIANY |
---|---|
Format: | Book |
Bahasa: | ind |
Terbitan: |
Fakultas Sastra Universitas Hasanuddin
, 2018
|
Online Access: |
http://ucs.sulsellib.net//index.php?p=show_detail&id=134865 |
Daftar Isi:
- INDRIANY. F91111262. Judul Penelitian ANALISIS PERGESERANMAKNA KATA DALAM PENERJEMAHAN KOMIK ONE PIECE VOL.80KARYA ODA EIICHIRO (ANALISIS SEMANTIK). Fakultas Ilmu BudayaUniversitas Hasanuddin Program Studi Bahasa Jepang 2011. Dibimbing olehTaqdir, S.Pd.,M.Hum dan Nursidah, S.Pd.,M.Pd.Penelitian ini berfokus pada analisis pergeseran terjemahan makna kata komikOne Piece dari bahasa Jepang ke bahasa Indonesia. Tujuan penulisan ialah untukmengetahui jenis-jenis pergeseran makna kata dari Bsu ke Bsa yang terdapatdalam komik One Piece Vol.80.Penelitian ini menggunakan metode penelitian deskriptif kualitatif. Data yangdigunakan pada penelitian ini adalah komik One Piece Vol.80 karya Oda Eiichirobeserta terjemahannya dalam bahasa Indonesia di terbitkan oleh PT. Elex MediaKomputindo. Teori yang digunakan dalam penelitian ini ialah Teori PenerjemahanNida dan Taber dan Pergeseran Penerjemahan oleh Newmark dan Nilzami.Penelitian dimulai dengan pemilihan tema dan teori yang akan digunakan dalamanalisis, mengumpulkan dan mengklasifikasikan data yang telah di peroleh,mencari makna leksikal dari data tersebut, menganalisis data tersebut, dan terakhirmenyimpulkan hasil penelitian yang telah dilakukan.Dari hasil penelitian diperoleh kesimpulan, yaitu terdapat pergeseran makna katasejumlah 20 contoh data dari komik One Piece Vol.80. Pergeseran tersebut terdiridari Pengurangan, Penambahan, Transposisi, dan Peminjaman.Kata Kunci : Semantik, Makna Leksikal, Pergeseran makna
- xiv + 64 hlm.