Les écarts dénominatifs dans la normative européenne sur la protection de données en matière pénale une étude entre traduction institutionnelle, dispositifs terminologiques et traduction automatique

Main Author: Bisiani, Francesca
Format: Article Journal
Bahasa: fra
Terbitan: , 2021
Subjects:
Online Access: https://zenodo.org/record/5146548
Daftar Isi:
  • Cette étude se propose d’étudier certains équivalents plurivoques en plusieurs langues qui ressortent des textes contraignants européens sur le traitement de données en matière pénale, selon une approche discursive de la terminologie. Nous entendons d’abord identifier les divergences des points de vue des énonciateurs de plusieurs langues et, à partir de ce corpus, mettre en évidence le rôle des dispositifs terminologiques et de traduction automatique dans la diffusion et dans la mise en circulation de la terminologie institutionnelle.
  • Synergies Italie n° 17 - 2021 p. 37-49 - GERFLINT - https://gerflint.fr/Base/Italie17/bisiani.pdf