TERJEMAHAN METONIMIA DALAM NOVEL YAKUZA NA TSUKI KARYA TENDO SHOKO
Main Author: | Rejeki, Ayu Sri |
---|---|
Format: | bachelorthesis doc-type Bachelors |
Bahasa: | ind |
Terbitan: |
, 2015
|
Online Access: |
http://repository.unpad.ac.id/frontdoor/index/index/docId/27311 |
Daftar Isi:
- Judul penelitian ini adalah “Terjemahan Metonimia dalam Novel Yakuza Na Tsuki Karya Tendo Shoko”. Penelitian ini menggunakan metode deskriptif. Dalam menganalisis penulis menggunakan pendekatan semantik sesuai dengan teori penerjemahan milik Newmark (2009), Semantik menurut Tarigan (2009), gaya bahasa menurut Keraf (2010), dan teori metonimia Keraf (2010). Prosedur penelitian ini menguraikan tentang makna dan bentuk metonimia yang dihasilkan dari penerjemahan gaya bahasa metonimia dalam novel Yakuza na Tsuki serta kecenderungan teknik yang digunakan oleh penerjemah. Hasil analisis menunjukkan bahwa penerjemah cenderung menggunakan teknik terjemahan bebas.